Skip to content

Navajo

Language
Navajo

Family
Eyak-Athabaskan

Ethnologue

ISO

glottolog_id

Active verbs table

gloss layer fut ipfv pfv iter opt
a1 take down lexeme ndi’deeshhééł n’diishheeh n’diighį́ niná’diishgééh n’dooshhééł
a1 take down stem-final C ł h N h h
a1 take down stem V V1ː V1ː V2 V1ː V1ː
a1 take down tone H L H H H
a2 start singing lexeme hadi’deesh’ááł ha’dish’aah ha’díí’ą́ hańdísh’ááh ha’dósh’ááł
a2 start singing stem-final C ł h N h ł
a2 start singing stem V V1ː V1ː V2 V1ː V1ː
a2 start singing tone H L H H H
a3 fold it lexeme dínéeshłééł niishłé niilá nániishdlééh nooshłééł
a3 fold it stem-final C ł zero zero h ł
a3 fold it stem V V1ː V1 V2 V1ː V1ː
a3 fold it tone H L H H H
a4 kill (pl obj) lexeme deeshhą́ą́ł yishhą́h yíghą́ą́’ náshgą́ą́h ghóshhą́ą́’
a4 kill (pl obj) stem-final C ł h Ɂ h Ɂ
a4 kill (pl obj) stem V V1ː V1 V2ː V1ː V1ː
a4 kill (pl obj) tone H H H H H
a5 eat round object lexeme deeshkił yishkeed yishkid náshki’ ghóshkeed
a5 eat round object stem-final C ł d d Ɂ d
a5 eat round object stem V V1 V2ː V1 V1 V2ː
a5 eat round object tone L L L L L
a6 pull out slender object lexeme hadeests’ǫł haasts’ǫǫd hááłts’ǫ́ǫ́d hanásts’ǫ’ haosts’ǫǫd
a6 pull out slender object stem-final C ł d d Ɂ d
a6 pull out slender object stem V V1 V2ː V1ː V1 V2ː
a6 pull out slender object tone L L H L L
a7 grasp (sg obj) lexeme yideestsoł yiistsóód yiiłtsood néistso’ ghoostsóód
a7 grasp (sg obj) stem-final C ł d d Ɂ d
a7 grasp (sg obj) stem V V1 V2ː V1ː V1 V2ː
a7 grasp (sg obj) tone L H L L H
a8 fall (3rd person sbj) lexeme ndoolts’ił naalts’ííd naalts’id ninálts’i’ naolts’ííd
a8 fall (3rd person sbj) stem-final C ł d d Ɂ d
a8 fall (3rd person sbj) stem V V1 V2ː V1 V1 V2ː
a8 fall (3rd person sbj) tone L H L L H
b1 eat (hard object) lexeme deesh’ał yish’aał yí’aal násht’ał ghósh’aał
b1 eat (hard object) stem-final C ł ł l ł ł
b1 eat (hard object) stem V V1 V2ː V2ː V1 V2ː
b1 eat (hard object) tone L L L L L
b10 run out (du sbj) lexeme ch’ihidí'níilchééł ch’íhi’niilchééh ch’íhi’niilchą́ą́’ ch’ínáhi’niilchééh ch’íhi’noolchééł
b10 run out (du sbj) stem-final C ł h Ɂ h ł
b10 run out (du sbj) stem V V1ː V1ː V2ː V1ː V1ː
b10 run out (du sbj) tone H H H H H
b11 drop 1 flat flexible object lexeme ndeesh’ał naash’áád náá’ah ninásh’ah naosh’áád
b11 drop 1 flat flexible object stem-final C ł h d h d
b11 drop 1 flat flexible object stem V V V V
b11 drop 1 flat flexible object tone L H L L H
b12 sit (sg sbj) lexeme dínéeshdaał nishdaah nédá náníshdaah nóshdaah
b12 sit (sg sbj) stem-final C ł h zero h h
b12 sit (sg sbj) stem V V1ː V1ː V1ː V1ː V1ː
b12 sit (sg sbj) tone L L H L L
b2 fall (3rd person sbj) lexeme hadoołdas haałdaas hááłdááz hanáłdas haołdaas
b2 fall (3rd person sbj) stem-final C s s z s s
b2 fall (3rd person sbj) stem V V1 V2ː V2ː V1 V2ː
b2 fall (3rd person sbj) tone L L H L L
b3 go out (dual sbj) lexeme ch’ídiit’ash ch’íniit’aash ch’íniit’áázh ch’ínéiit’ash ch’óot’aash
b3 go out (dual sbj) stem-final C š š ž š š
b3 go out (dual sbj) stem V V1 V2ː V2ː V1 V2ː
b3 go out (dual sbj) tone L L H L L
b4 start to run (pl sbj) lexeme hadiijah haiijeeh haiijéé’ hanéiijah haoojeeh
b4 start to run (pl sbj) stem-final C h h Ɂ h h
b4 start to run (pl sbj) stem V V1 V2ː V2ː V1 V2ː
b4 start to run (pl sbj) tone L L H L L
b5 kill (pl obj) lexeme ndeestsił naastseed niséłtseed ninástsi’ naostseed
b5 kill (pl obj) stem-final C ł d d Ɂ d
b5 kill (pl obj) stem V V1 V2ː V2ː V1 V2ː
b5 kill (pl obj) tone L L L L L
b6 bound lexeme ńdínéeshniił náníshne’ nánéłne’ nínánísh nánóshne’
b6 bound stem-final C ł Ɂ Ɂ h Ɂ
b6 bound stem V V1ː V2 V2 V1ː V2
b6 bound tone L L L L L
b7 throw in air (sg obj) lexeme yéideeshhą́ą́ł yááhiishhan yááhiiłhan yánáhiishą́ą́h yááhooshhan
b7 throw in air (sg obj) stem-final C ł zero zero h zero
b7 throw in air (sg obj) stem V V1ː V2 V2 V1ː V2
b7 throw in air (sg obj) tone H L L H L
b8 die (sg sbj) lexeme dadeestsaał daastsaah dasétsą́ daoostsaał
b8 die (sg sbj) stem-final C ł h N h ł
b8 die (sg sbj) stem V V1ː V1ː V2 V1ː V1ː
b8 die (sg sbj) tone L L H L L
b9 die (du/pl sbj) lexeme díníi’nééł nii’né nee’ná nao’nééł
b9 die (du/pl sbj) stem-final C ł zero zero h ł
b9 die (du/pl sbj) stem V V1ː V1ː V2ː V1ː V1ː
b9 die (du/pl sbj) tone H H H H H
c1 eat meat lexeme deeshghał yishghał yishghal náshghał ghóshghał
c1 eat meat stem-final C ł ł l ł ł
c1 eat meat stem V V V V V V
c1 eat meat tone L L L L L
c2 start off leading (sg obj) lexeme dideesłóós diisłóós diiłóóz ńdiisłóós doosłóós
c2 start off leading (sg obj) stem-final C s s z s s
c2 start off leading (sg obj) stem V V1ː V1ː V1ː V1ː V1ː
c2 start off leading (sg obj) tone H H H H H
c3 try lexeme bídínéeshtah nabíníshtaah nabínétą́ą́’ bínáníshtah bínóshtááh
c3 try stem-final C h h Ɂ h Ɂ
c3 try stem V V V V V V
c3 try tone L L H L H
c4 eat herbs lexeme deeshchosh yishchozh yíłchozh náshchosh ghóshchozh
c4 eat herbs stem-final C š ž ž š ž
c4 eat herbs stem V V V V V V
c4 eat herbs tone L L L L L
c5 start to trot (3rd person sbj) lexeme didooldlosh dildlóósh deeshdloozh ńdíldlosh dóldlóósh
c5 start to trot (3rd person sbj) stem-final C š š ž š š
c5 start to trot (3rd person sbj) stem V V V V
c5 start to trot (3rd person sbj) tone L L L L H
d1 shoot lexeme deesht’oh yiisht’oh séłt’oh néisht’oh ghoosht’oh
d1 shoot stem-final C h h h h h
d1 shoot stem V V V V V V
d1 shoot tone L L L L L
d2 roll lexeme deesmas nismáás níłmááz násmas ghósmáás
d2 roll stem-final C s s z s s
d2 roll stem V V V V V V
d2 roll tone L H H L H
d3 chew separate objects lexeme deeshdił yishdeeł yishdéél náshdił ghóshdeeł
d3 chew separate objects stem-final C ł ł l ł ł
d3 chew separate objects stem V V V V V V
d3 chew separate objects tone L L H L L
  • The presentation in the database is based on Pike & Becker (1964), where stem alternation patterns are analyzed. The allomorphy of prefixal inflection for subject and TAM is hardly trivial, but the general consensus in the sources is that it can be attributed to morphophonological rules, and so is not represented here. Following the citation practice of Young & Morgan (1972), verbs are given in their 1st person singular form, except for a few verbs where, presumably for semantic reasons, only 3rd person forms are given (e.g. the verb 'trot' which presupposes a non-human subject).
  • Pike & Becker (1964) state that the stem forms they analyze are based on Haile (1950-51) and Young & Morgan (1951, 1953; it is not clear what the latter refers to). We have consulted Young & Morgan (1972; which has essentially the same corpus of items as their other lexical works) which gives the corresponding paradigms.
  • Pike & Becker's (1964) analysis is over an abstract representation of 28 verb types, each of which is referenced to an exemplary verb root as found in Young & Morgan's lexicon. The abstract representation is expressed in terms of the stem-final consonant and general properties of the stem vowel (length, and the presence of a vowel quality or tone alternation). In the case of the stem-final consonant there are a number of discrepancies between what Pike & Becker (1964) represent and the forms as given in the lexicon. We have gone with the latter in such cases. In the case of tone and vowel quality what Pike & Becker (1964) represent is not exactly an alternation, but the potential for an alternation, which may or may not be manifested with a given root. But since they do not list what roots figured in their analysis, we have simply gone with the pattern as found with the exemplary root they give. (The vowel length alternations do correspond however.) Pike & Becker do not provide an exemplary root for their type D4 (non-alternating vowel-final root), so this has been omitted here.
  • A noteworthy feature of subject marking is the consistent syncretism of 1st and 2nd person non-singular. But this is characteristic of the entire pronominal system, and in particular the free pronouns (e.g. nxíh 'we/you.du', danxíh 'we/you.pl'), so this appears to be a lexical fact about Navajo, and not a property of the inflectional system as such.

References

Haile, Father Berard. 1950-51. A Stem Vocabulary of the Navajo Language. St. Michaels, Arizona: The Franciscan Fathers.

Pike, Kenneth L. and Alton L. Becker. 1964. Progressive Neutralization in Dimensions of Navaho Stem Matrices. International Journal of American Linguistics 30.2. 144-154.

Young, Robert W. and William Morgan. 1951. A Vocabulary of Colloquial Navajo. Phoenix: Bureau of Indian Affairs.

Young, Robert W. and William Morgan. 1972. The Navaho language: the elements of Navaho grammar with a dictionary in two parts containing basic vocabularies of Navaho and English. Salt Lake City: Deseret Book Company.